Era quella una giornata fredda, gennaio si ribellava alla morte imminente e sferzava le campagne di neve e ghiaccio come a dir io vivo, io son vivo, tremate! Eppure c’era già su di lui un sole pallido che induceva di abbandonare la pigrizia sul sofà e uscire. Si risolse, e pensò che un po’ d’aria fresca avrebbe giovato a quella creatività che parea essersi troppo abituata al tepore del salotto. S’avvolse e si coprì il capo ed il collo con la sciarpa di Gabriele che ne aveva ammirazione e cura, che era giunta assai gradita ed ora gli era tanto cara come fosse essa stessa la presenza dell’amico. Aperto l’uscio il cane sparì in un attimo per ricomparire poi a tratti con gran galoppi di unghie sul ghiaccio e ansimare di corse troppo a lungo trattenute. Anche i pensieri smisero di dormire in quell’angolo del suo cervello, punti dall’aria gelida che li raggiungeva a gran respiri dalle narici. S’incamminò e non tardò a giungere a quel gruppo d’alberi che avea visto d’infilata dalla finestra. Gli eran parsi di distante strani, gravidi di foglie e frutti in quell’epoca. Ma eran invece donne, eteree eppur presenti e sospese all’aria che parevano dormire, ferme nel freddo che gennaio gridava: son vivo son vivo!
Opera: Segantini – Il castigo delle lussuriose
Sciarpantibus – Sciarpa Memento Audere Semper
Testo: Davide Pizzolato / Squadratlantica

VAI ALLE SCIARPE ARALDICHE

It was a cold day, January was rebelling against the incoming death and lashed the campaigns of snow and ice as to say I’m alive, I am alive, tremble! Yet there was already a pale sun on him that induced to abandon laziness on the sofa and go out. He decided, and he thought that a bit of fresh air would help the creativity that seemed to have become too accustomed to the warmth of the living room. He wrapped himself and covered his head and neck with the scarf of Gabriel, she had admiration and care for it, which had come much appreciated and was now so dear to him as the presence of his friend. Opened the door the dog disappeared instantly to reappear then at times with great gallops of nails on the ice and panting of racing too long held. Even the thoughts stopped sleeping in that corner of his brain, points from the icy air that reached them with great breaths from the nostrils. He set out and soon reached the group of trees he had seen through the window. From the long distance they seemed to her to be strange, pregnant with leaves and fruits at that winter time. But they were instead women, ethereal yet present and suspended in the air that seemed to sleep, still in the cold that January cried out: “I’m alive, I’m alive!”
Paint: Segantini –  The punishment of the lustful  (Il castigo delle lussuriose)
Sciarpantibus – Sciarpa Memento Audere Semper
Text: Davide Pizzolato / Squadratlantica
GO TO HERALDIC SCARVES

Memento Audere Semper Squadratlantica